【风住尘香花已尽原文及翻译】《风住尘香花已尽》是宋代著名女词人李清照的作品,出自她的词集《漱玉词》。这首词以细腻的笔触描绘了春日将尽、花事凋零的景象,抒发了作者对时光流逝、人生无常的感慨。全词语言婉约,情感深沉,体现了李清照独特的艺术风格和情感表达。
一、原文
风住尘香花已尽,日晚倦梳头。
物是人非事事休,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。
只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
二、翻译
风停了,花香已经消散,花儿也已凋谢。
天色已晚,我懒得梳头。
一切事物依旧,但人已不在,一切都已成空,想说话却先落泪。
听说双溪的春天还很美好,我也打算乘着小船去游玩。
只是担心双溪的小船,载不动我这么多的忧愁。
三、与分析
这首词通过描写春景的凋零,表达了词人内心的孤独与哀愁。她借景抒情,以“花已尽”象征青春逝去,以“物是人非”道出人生的无奈与失落。后几句则表现了她在困境中仍想寻找慰藉,却又被现实所困的矛盾心理。
四、表格展示
诗句 | 原文 | 翻译 | 情感/意境 |
第一句 | 风住尘香花已尽 | 风停了,花香已经消散,花儿也已凋谢 | 春光不再,花事已尽,暗示时间流逝 |
第二句 | 日晚倦梳头 | 天色已晚,我懒得梳头 | 内心疲惫,情绪低落 |
第三句 | 物是人非事事休 | 一切事物依旧,但人已不在,一切都已成空 | 人事变迁,物是人非,内心伤感 |
第四句 | 欲语泪先流 | 想说话却先落泪 | 心中苦楚难以言表,情绪失控 |
第五句 | 闻说双溪春尚好 | 听说双溪的春天还很美好 | 对美好生活的向往 |
第六句 | 也拟泛轻舟 | 我也打算乘着小船去游玩 | 想要寻求心灵的慰藉 |
第七句 | 只恐双溪舴艋舟 | 只是担心双溪的小船 | 现实的束缚与无力感 |
第八句 | 载不动许多愁 | 载不动我这么多的忧愁 | 忧愁沉重,无法排解 |
五、结语
《风住尘香花已尽》是一首极具代表性的宋词作品,它不仅展现了李清照高超的艺术造诣,也反映了她在特定历史背景下的心理状态。通过自然景物的描写,词人将个人情感与时代命运紧密联系在一起,使整首词具有深厚的思想内涵和艺术感染力。