首页 > 你问我答 >

青青子衿悠悠我心全诗译文及赏析

2025-05-19 01:38:59

问题描述:

青青子衿悠悠我心全诗译文及赏析,有没有人在啊?求别让帖子沉了!

最佳答案

推荐答案

2025-05-19 01:38:59

《短歌行》是东汉末年曹操所作的一首乐府诗,其中“青青子衿,悠悠我心”两句尤为著名,成为后世表达相思之情的经典名句。以下是对这首诗的完整译文以及深入的赏析。

原文:

青青子衿,悠悠我心。

纵我不往,子宁不嗣音?

青青子佩,悠悠我思。

纵我不往,子宁不来?

挑兮达兮,在城阙兮。

一日不见,如三月兮!

译文:

你那青色的衣领啊,常常萦绕在我的心头。

纵然我没有去接近你,难道你就不能给我一点消息吗?

你那青色的佩玉带啊,也让我无时无刻不在思念。

纵然我没有去找你,难道你就不能主动来见我吗?

我独自徘徊在城门楼上,心情急切地等待着你的到来。

一天没有见到你,就好像隔了三个月那么漫长。

赏析:

这首诗以细腻的情感和生动的形象描绘了诗人对友人或爱人的深切思念。开篇“青青子衿,悠悠我心”,通过描述对方穿着青色衣领的形象,传达出诗人内心深处的牵挂与期盼。“纵我不往,子宁不嗣音?”则进一步表达了诗人渴望沟通交流的心情。而接下来的“青青子佩,悠悠我思”再次强化了这种情感,“纵我不往,子宁不来?”更显现出诗人内心的焦虑与期待。

诗人在“挑兮达兮,在城阙兮”中具体刻画了自己的行为——在城门楼上不断来回走动,焦急地等待着对方出现。最后一句“一日不见,如三月兮!”将时间拉长,夸张地表现了思念之深,仿佛一天未见就如同经历了漫长的三个月一般。

整首诗语言优美,感情真挚,通过对日常生活细节的描写,展现了古人对于友情或爱情的珍视与执着追求。它不仅反映了个人情感世界中的细腻感受,同时也具有一定的社会意义,即强调了人际交往的重要性以及对美好关系的向往。

总之,《短歌行》中的这一部分以其独特的艺术魅力感染了一代又一代读者,成为中国古典文学宝库中不可多得的佳作之一。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。