原文
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。
三山半落青天外,二水中分白鹭洲。
总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。
翻译
凤凰台上曾有凤凰来游,如今凤凰已去,空留凤凰台,长江依旧奔流不息。
吴国的宫殿里曾经繁花似锦,如今却已被荒草掩盖,幽深的小径无人问津;晋代那些显赫一时的达官贵人,也早已化作了荒冢。
远处的三座山峰若隐若现,似乎落在青天之外,秦淮河分为两支,白鹭洲横卧其中。
只因浮云遮住了太阳,无法望见长安,心中满是惆怅。
简析
李白在这首诗中通过对历史遗迹的描绘,抒发了对世事变迁的感慨。诗的开篇即点题,凤凰台虽名存实亡,但自然界的江水依旧川流不息,展现出一种时间流逝、物是人非的意境。接着诗人由眼前的凤凰台联想到吴宫和晋代的繁华,如今都已成为历史陈迹,进一步深化了主题——世间万物皆有兴衰更替。后两句则将视线拉远,通过描写山水景色,表达出对远方长安的思念以及未能实现抱负的失落感。整首诗语言优美,意境深远,充分体现了李白作为浪漫主义诗人的独特风格。
以上是对《登金陵凤凰台》一诗的简单分析,希望能帮助大家更好地理解这首千古名篇。