首页 > 精选知识 >

大龙湫袁枚原文翻译,其故由于落处太高(其: )此其所以异也(其: ),及前

2025-08-02 16:44:08

问题描述:

大龙湫袁枚原文翻译,其故由于落处太高(其: )此其所以异也(其: ),及前,这个问题到底怎么解?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-08-02 16:44:08

大龙湫袁枚原文翻译,其故由于落处太高(其: )此其所以异也(其: ),及前】一、

清代诗人袁枚在《大龙湫》一文中,通过对大龙湫瀑布的描写,表达了对自然景观的赞叹与思考。文章中提到“其故由于落处太高”,这里的“其”指的是大龙湫瀑布之所以壮观的原因;而“此其所以异也”中的“其”,则指代大龙湫的奇特之处。

文章通过对比其他瀑布,突出大龙湫因落差高、水势猛而独具特色。这种结构不仅增强了文章的表现力,也让读者更直观地感受到大龙湫的壮丽。

以下是对原文中关键句的翻译与分析,并以表格形式呈现。

二、表格展示

原文句子 翻译 “其”的含义分析
其故由于落处太高 它的原因是由于落差太高 “其”指代大龙湫瀑布,说明其壮观的原因
此其所以异也 这就是它与众不同的原因 “其”仍指大龙湫,强调其独特之处
及前 和前面的相比 “及”为“和……相比”,无“其”字

三、补充说明

1. “其”的用法解析:

- 在“其故由于落处太高”中,“其”是一个指示代词,指代“大龙湫”。

- 在“此其所以异也”中,“其”同样指代“大龙湫”,表示“这正是它与众不同之处”。

2. 文章主旨:

袁枚通过描写大龙湫的高落差与磅礴气势,表达对自然奇观的赞美之情。同时,他也借景抒情,展现了对自然之美的深刻体悟。

3. 语言风格:

文章语言简练,意象鲜明,既有写景的生动性,又有哲理的深意,体现了袁枚散文的典型风格。

四、结语

袁枚在《大龙湫》中,通过对自然景观的细致观察与深入思考,展现了一位文人对山水的热爱与敬畏。文章中“其”的两次使用,虽看似简单,却起到了承上启下的作用,使整篇文章结构严谨、逻辑清晰。对于学习古文者而言,理解“其”的具体指代对象,有助于更好地把握文章内容与作者意图。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。