首页 > 精选知识 >

江南逢李龟年古诗的翻译_懂视_懂你更懂生活

2025-06-13 11:19:31

问题描述:

江南逢李龟年古诗的翻译_懂视_懂你更懂生活,有没有大佬在?求高手帮忙看看这个!

最佳答案

推荐答案

2025-06-13 11:19:31

原文:

岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。

正是江南好风景,落花时节又逢君。

翻译:

在岐王府中常常能见到您,在崔九的厅堂前也多次聆听您的琴音。

如今正是江南风光最美的时候,没想到在这落花飘零的季节再次遇见您。

解读:

首句提到岐王宅和崔九堂,都是当时名流雅士聚集之地,表明李龟年曾是这些场合中的重要人物。次句进一步强调了他音乐才华出众,深受人们喜爱。后两句则将时间拉回到当下,“江南好风景”描绘了一幅美丽的自然画卷,而“落花时节”则寓意着美好事物的凋零与人生的沧桑。最后一句“又逢君”,既表达了意外的惊喜,也隐含着岁月蹉跎、人事变迁的无奈。

通过这样的翻译与解读,我们可以感受到杜甫在这首诗中所寄托的情感——既有对昔日繁华的怀念,也有对现实境遇的叹息。这种复杂的情感使得这首诗不仅是一首简单的会面记录,更成为了一种文化记忆和个人情感的深刻表达。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。